With all probability, in the next years new, hard to imagine possibilities will be created.
|
Amb tota probabilitat, en els següents anys, noves possibilitats difícils d’imaginar seran creades.
|
Font: MaCoCu
|
As I said, there are no lies, but in all likelihood, not everything is being said.
|
Com ja he dit, no hi ha mentides, però amb tota probabilitat, no es diu tot.
|
Font: MaCoCu
|
In all likelihood, we still have a long way to go to imitate God’s mercy.
|
Amb tota probabilitat, encara ens resta un llarg camí per recórrer amb vista a imitar la misericòrdia de Déu!
|
Font: MaCoCu
|
Yes, in all probability they will.
|
Sí, amb tota probabilitat ho faran.
|
Font: Europarl
|
In contrast, the third courtyard is almost certainly the area where the first stones were laid to build the villa.
|
En canvi, el tercer pati és, amb tota probabilitat, l’àrea on es van posar les primeres pedres per edificar la vila.
|
Font: MaCoCu
|
The sculpted elements of what probably was the main front are the vestige of the Romanesque church that preceded the current Gothic building.
|
Vestigi de l’església romànica que va precedir l’actual edifici gòtic, són els elements esculpits de la que amb tota probabilitat en fou la portada principal.
|
Font: MaCoCu
|
If the world enters a new geopolitical era that results in a process of de-globalisation is confirmed, then the inevitable tensions between the various blocs would most likely result in more losers than winners.
|
Si es confirma l’entrada en una nova era geopolítica que comporta un procés de desglobalització, les inevitables tensions entre blocs generarien, amb tota probabilitat, més perdedors que guanyadors.
|
Font: MaCoCu
|
This will in all probability bring the market price down.
|
Això farà, amb tota probabilitat, que baixin els preus de mercat.
|
Font: Europarl
|
It will in all probability take more than a month, perhaps more than a year, for the political superstructure to become adapted to the real economic and international situation of the country.
|
Amb tota probabilitat farà falta més d’un mes, tal vegada més d’un any, perquè la superestructura política arribe a estar d’acord amb la situació econòmica i internacional real del país.
|
Font: MaCoCu
|
Clearly, during the period when the first investigations were launched and the trial, a most likely politically motivated decision had been made not to proceed with disciplinary action.
|
Clarament, durant el període en què es van iniciar les primeres investigacions i el judici, amb tota probabilitat s’havia pres una decisió de motivació política de no continuar amb accions disciplinàries.
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|